Minggu, 31 Mei 2009

Folk-lore of Shakespeare

CHAPTER II.

WITCHES.

In years gone by witchcraft was one of the grossest forms of superstition, and it would be difficult to estimate the extent of its influence in this and other countries. It is not surprising that Shakespeare should have made frequent allusions to this popular belief, considering how extensively it prevailed in the sixteenth and seventeenth centuries; the religious and dramatic literature of the period being full of it. Indeed, as Mr Williams 1 points out, "what the vulgar superstition must have been may be easily conceived, when men of the greatest genius or learning credited the possibility, and not only a theoretical but possible occurrence, of these infernal phenomena." Thus Francis Bacon was "not able to get rid of the principles upon which the creed was based. Sir Edward Coke, his contemporary, the most acute lawyer of the age, ventured even to define the devil's agents in witchcraft. Sir Thomas Browne and Sir Matthew Hale, in 1664, proved their faith, the one by his solemn testimony in open court, the other by his still more solemn sentence." Hence, it was only to be expected that Shakespeare should introduce into his writings descriptions of a creed which held such a prominent place in the history of his day, and which has made itself famous for all time by the thousands of victims it caused to be sent to the torture-chamber, to the stake, and to the scaffold. Thus he has given a graphic account of the celebrated Jeanne D’Arc, the Maid of Orleans, in 1 Henry VI., although Mr Dowden 2 is of opinion that this play was written by one or

p. 25

more authors, Greene having had perhaps a chief hand in it, assisted by Peele and Marlowe. He says, "It is a happiness not to have to ascribe to our greatest poet the crude and hateful handling of the character of Joan of Arc, excused though to some extent it may be by the occurrence of view in our old English chronicles."

Mr Lecky, 1 too, regards the conception of Joan of Arc given in I Henry VI. as "the darkest blot upon the poet's genius," but it must be remembered that we only have expressed the current belief of his day—the English vulgar having regarded her as a sorceress, the French as an inspired heroine. Talbot is represented as accusing her of being a witch, serving the Evil One, and entering Rouen by means of her sorceries (iii. 2).

"France, thou shalt rue this treason with thy tears,
If Talbot but survive thy treachery.
Pucelle, that witch, that damned sorceress,
Hath wrought this hellish mischief unawares,
That hardly we escaped the pride of France."

Further on (v. 3) she is made to summon fiends before her, but she wishes them in vain, for they speak not, hanging their heads in sign of approaching disaster.

"Now help, ye charming spells and periapts;
And ye choice spirits that admonish me
And give me signs of future accidents.
You speedy helpers, that are substitutes
Under the lordly monarch of the north,
Appear and aid me in this enterprise."

But she adds—

"See, they forsake me! now the time is come
That France must vail her lofty-plumed crest
And let her head fall into England's lap.
My ancient incantations are too weak,
And hell too strong for me to buckle with:
Now, France, thy glory droopeth to the dust."

Finally, convicted of practising sorcery, and filling "the world with vicious qualities," she was condemned to be burnt. Her death, however, Sir Walter Scott 2 says, "was not, we

p. 26

are sorry to say, a sacrifice to superstitious fear of witchcraft, but a cruel instance of wicked policy, mingled with national jealousy and hatred. The Duke of Bedford, when the ill-starred Jeanne fell into his hands, took away her life in order to stigmatise her memory with sorcery, and to destroy the reputation she had acquired among the French."

The cases of the Duchess of Gloucester and of Jane Shore, also immortalised by Shakespeare, are both referred to in the succeeding pages.

The witch of Brentford, mentioned by Mrs Page in "The Merry Wives of Windsor" (iv. 2), was an actual personage, the fame, says Staunton, 1 "of whose vaticinations must have been traditionally well known to an audience of the time, although the records we possess of her are scant enough. The chief of them is a black letter tract, printed. by William Copland in the middle of the sixteenth century, entitled "Jyl of Braintford's Testament," from which it appears she was hostess of a tavern at Brentford. 2 One of the characters in Dekker and Webster's "Westward Ho" 3 says, "I doubt that old hag, Gillian of Brainford has bewitched me."

The witches in "Macbeth" are probably Scottish hags. As Mr Gunnyon remarks, 4 "They are hellish monsters, brewing hell-broth, having cats and toads for familiars, loving midnight, riding on the passing storm, and devising evil against such as offend them. They crouch beneath the gibbet of the murderer, meet in gloomy caverns, amid earthquake convulsions, or in thunder, lightning, and rain." Coleridge, speaking of them, observes that "the weird sisters are as true a creation of Shakespeare's as his Ariel and Caliban—fates, fairies, and materialising witches being the elements. They are wholly different from any representation of witches in the contemporary writers, and yet presented a sufficient external resemblance to the creatures of vulgar prejudice to act

p. 27

immediately on the audience. Their character consists in the imaginative disconnected from the good, they are the shadowy obscure and fearfully anomalous of physical nature, elemental avengers without sex or kin."

It has been urged, however, by certain modern critics, that these three sisters, "who play such an important part in 'Macbeth' are not witches at all, but are, or are intimately allied to, the Norns or Fates of Scandinavian paganism." 1 Thus, a writer in the Academy (Feb. 8th, 1879) thinks that Shakespeare drew upon Scandinavian mythology for a portion of the material he used in constructing these characters, and that he derived the rest from the traditions of contemporary witchcraft; in fact, that the "sisters" are hybrids between Norns and witches. The supposed proof of this is that each sister exercises the special function of one of the Norns. "The third," it is said, "is the special prophetess, whilst the first takes cognizance of the past, and the second of the present, in affairs connected with humanity. These are the tasks of Urda, Verdandi, and Skulda. The first begins by asking, "When shall we three meet again?" The second decides the time: "When the battle's lost and won." The third, the future prophecies: "That will be ere the set of sun." The first again asks, "Where?" The second decides: "Upon the heath." The third, the future prophesies: "There to meet with Macbeth."

It is further added, that the description of the sisters given by Banquo (i. 3) applies to Norns rather than witches—

"What are these
So wither’d and so wild in their attire,
That look not like the inhabitants o’ the earth,
And yet are on’t? Live you? or are you aught
That man may question? You seem to understand me,
By each at once her chappy finger laying
Upon her skinny lips: you should be women,
And yet your beards forbid me to interpret
That you are so."

But, as Mr Spalding truly adds, "a more accurate poetical counterpart to the prose descriptions given by contemporary writers, of the appearance of the poor creatures who were

p. 28

charged with the crime of witchcraft could hardly have been penned." Scot, for instance, in his "Discoverie of Witchcraft" (Book I. chap. iii. 7), says—"They are women which commonly be old, lame, bleare-eied, pale, fowle, and full of wrinkles; they are leane and deformed, showing melancholie in their faces." Harsnet, too, in his "Declaration of Popish Impostures" (1603, 136), speaks of a witch as "an old weather-beaten crone, having her chin and knees meeting for age, walking like a bow, leaning on a staff, hollow-eyed, un-toothed, furrowed, having her limbs trembling with palsy, going mumbling in the streets; one that hath forgotten her paternoster, yet hath a shrewd tongue to call a drab a drab."

The beard, also, to which Shakespeare refers in the passage above, was the recognised characteristic of the witch. Thus, in the "Honest Man's Fortune" (ii. 1), it is said, "The women that come to us for disguises must wear beards, and that's to say a token of a witch." In the "Merry Wives of Windsor" (iv. 2), Sir Hugh Evans says of the disguised Falstaff—"By yea and no, I think the ’oman is a witch indeed: I like not when a ’oman has a great peard; I spy a great peard under his muffler."

introduction of Hecate among the witches in "Macbeth" (iii. 5), Shakespeare has been censured for confounding ancient with modern superstitions. But the incongruity is found in all the poets of the Renaissance. Hecate, of course, is only another name for Diana. "Witchcraft, in truth, is no modern invention. Witches were believed in by the vulgar in the time of Horace as implicitly as in the time of Shakespeare. And the belief that the Pagan gods were really existent as evil demons is one which has come down from the very earliest ages of Christianity." 1 As far back as the fourth century, the Council of Ancyra is said to have condemned the pretensions of witches; that in the night-time they rode abroad, or feasted with their mistress, who was one of the

p. 29

[paragraph continues] Pagan goddesses, Minerva, Sibylla, or Diana, or else Herodias. 1 In Middleton's "Witch," Hecate is the name of one of his witches, and she has a son a low buffoon. In Jonson's "Sad Shepherd" (ii. 1) Maudlin the witch calls Hecate the mistress of witches, "Our dame Hecate." Whilst speaking of the witches in "Macbeth," it may be pointed out that 2 "the full meaning of the 1st scene is the fag-end of a witch's Sabbath, which, if fully represented, would bear a strong resemblance to the scene at the commencement of the 4th Act. But a long scene on such a subject would be tedious and uninteresting at the commencement of the play. The audience is therefore left to assume that the witches have met, performed their conjurations, obtained from the evil spirits the information concerning Macbeth's career that they desired to obtain, and perhaps have been commanded by the fiends to perform the mission they subsequently carry through." Brand 3 describes this "Sabbath of the witches as a meeting to which the sisterhood, after having been anointed with certain magical ointments, provided by their infernal leader, are supposed to be carried through the air on brooms," &c. It was supposed to be held on a Saturday, and in past centuries this piece of superstition was most extensively credited, and was one of the leading doctrines associated with the system of witchcraft.

Referring, in the next place, to the numerous scattered notices of witches given by Shakespeare throughout his plays, it is evident that he had made himself thoroughly acquainted with the superstitions connected with the subject, many of which he has described with the most minute accuracy. It appears, then, that although they were supposed to possess extraordinary powers, which they exerted in various ways, yet these were limited, as in the case of Christmas night, when we are told in "Hamlet" (i. 1), "they have no power to charm." In spite, too, of their being able to

p. 30

assume the form of any animal at pleasure, the tail was always wanting. In "Macbeth" (i. 3), the first witch says—

"And, like a rat without a tail, I'll do, I'll do, and I'll do."

One distinctive mark, also, of a werwolf, or human being changed into a wolf, was the absence of a tail. The cat was said to be the form most commonly assumed by the familiar spirits of witches; as, for instance, where the first witch says, "I come, Graymalkin!" 1 (i. 1), and further on (iv. i), "Thrice the brinded cat hath mew’d." In German legends and traditions, we find frequent notice of witches, assuming the form of a cat, and displaying their fiendish character in certain diabolical acts. It was, however, the absence of the tail that only too often was the cause of the witch being detected in her disguised form. There were various other modes of detecting witches; one being "the trial by the stool," to which an allusion is made in "Troilus and Cressida" (ii. 1), where Ajax says to Thersites—

"Thou stool for a witch!"

—a practice which is thus explained in Grey's Notes (ii. 236), "In one way of trying a witch, they used to place her upon a chair or a stool, with her legs tied cross, that all the weight of her body might rest upon her seat, and by that means, after some time, the circulation of the blood would be much stopped, and her sitting would be as painful as the wooden horse; and she must continue in this pain twenty-four hours, without either sleep or meat; and it was no wonder that, when they were tired out with such an ungodly trial, they would confess themselves many times guilty to free themselves from such torture."

Again, it was a part of the system of witchcraft that drawing blood from a witch rendered her enchantments ineffectual. Thus in 1 Henry VI. (i. 5) Talbot says to the Pucelle de Orleans—

"I'll have a bout with thee;
Devil or devil's dam, I'll conjure thee:
Blood will I draw on thee, thou art a witch."

p. 31

[paragraph continues] An instance of this superstition occurred some years ago in a Cornish village, when a man was summoned before the bench of magistrates and fined for having assaulted the plaintiff and scratched her with a pin. Indeed, this notion has by no means died out. As recently as the year 1870, a man eighty years of age was fined at Barnstaple, in Devonshire, for scratching with a needle the arm of a young girl. He pleaded that he had "suffered affliction" through her for five years, had had four complaints on him at once, had lost fourteen canaries, and about fifty goldfinches, and that his neighbours told him this was the only way to break the spell and get out of her power." 1

It was, also, a popular belief that a great share of faith was a protection from witchcraft. Hence, in the "Comedy of Errors" (iii. 2.), Dromio of Syracuse says of Nell—

"If my breast had not been made of faith and my heart of steel,
She had transform’d me to a curtal-dog, and made me turn i’ the wheel."

In order, moreover, to check the power of witches, it was supposed to be necessary to propitiate them, a ceremony which was often performed. It is alluded to further on in the same play (iv. 3), where Dromio of Syracuse says—

"Some devils ask but the parings of one's nail,
A rush, a hair, a drop of blood, a pin,
A nut, a cherry-stone,"

and in "Macbeth" we read of their being propitiated by gifts of blood. Witches were supposed to have the power of creating storms and other atmospheric disturbances—a notion to which much prominence is given in "Macbeth." Thus the witches elect to meet in thunder, lightning, or rain. They are represented as being able to loose and bind the winds (v. 3), to cause vessels to be tempest-tossed at sea. Hence Macbeth addresses them (iv. i)—

"Though you untie the winds and let them fight
Against the churches; though the yesty waves
Confound and swallow navigation up;
Though bladed corn be lodged and trees blown down;
Though castles topple on their warders’ heads;

p. 32

Though palaces and pyramids do slope
Their heads to their foundations; though the treasure
Of nature's germens tumble all together,
Even till destruction sicken."

Thus, by way of illustration we may quote a curious confession made in Scotland, about the year 1591, by Agnes Sampson, a reputed witch. She vowed that at the time his Majesty (James VI.) was in Denmark, she took a cat and christened it, and afterwards bound to each part of that cat the chiefest parts of a dead man, and several joints of his body; and that in the night following, the said cat was conveyed into the midst of the sea, by herself and other witches, sailing in their riddles, or crieves, and so left the said cat right before the town of Leith, in Scotland. This done, there arose such a tempest in the sea, as a greater hath not been seen, which tempest was the cause of the perishing of a boat or vessel coming from the town of Brunt Island to the town of Leith, wherein were sundry jewels and rich gifts, which should have been presented to the new Queen of Scotland at his Majesty's coming to Leith. Again, it is confessed that the said christened cat was the cause of the king's majesty's ship, at his coming forth of Denmark, having a contrary wind to the rest of the ships then being in his company, which thing was most strange and true, as the king's majesty acknowledged.” It is to this circumstance that Shakespeare probably alludes in "Macbeth" (i. 3), where he makes the witch say—

"Though his bark cannot be lost,
Yet it shall be tempest-tost."

Witches were also believed to be able to sell or give winds, a notion thus described in Drayton's "Moon-Calf" (865)—

"She could sell winds to any one that would
Buy them for money, forcing them to hold
What time she listed, tie them in a thread,
Which ever as the seafarer undid
They rose or scantled, as his sails would drive
To the same port whereas he would arrive."

So in "Macbeth" (i. 3)—

"2 Witch. I'll give thee a wind.
1 Witch. Thou’rt kind.
3 Witch. And I another.

p. 33

[paragraph continues] Singer quotes from Sumner's "Last Will and Testament"—

"In Ireland, and in Denmark both,
Witches for gold will sell a man a wind,
Which, in the corner of a napkin wrapp’d,
Shall blow him safe unto what coast he will."

At one time the Finlanders and Laplanders drove a profitable trade by the sale of winds. After being paid they knitted three magical knots, and told the buyer that when he untied the first he would have a good gale; when the second, a strong wind; and when the third, a severe tempest. 1

The sieve, as a symbol of the clouds, has been regarded amongst all nations of the Aryan stock as the mythical vehicle used by witches, nightmares, and other elfish beings in their excursions over land and sea. 2 Thus the first witch in "Macbeth" (i. 3), referring to the scoff which she had received from a sailor's wife, says—

"Her husband's to Aleppo gone, master o’ the Tiger:
But in a sieve I'll thither sail." 3

Stories of voyages performed in this way are common enough in Germany. A man, for instance, going through a corn-field, finds a sieve on the path, which he takes with him. He does not go far before a young lady hurries after him, and hunts up and down as if looking for something, ejaculating all the time, "How my children are crying in England!" Thereupon the man lays down the sieve, and has hardly done so ere sieve and lady vanish. In the case of another damsel of the same species, mentioned by Mr Kelly, the usual exclamation is thus varied—"My sieve rim! my sieve rim! how my mother is calling me in England!" At the sound of her mother's voice the daughter immediately thinks of her sieve. Steevens quotes from the Life of Doctor Fian, "a notable sorcerer," burnt at Edinburgh, January 1591, how

p. 34

that he and a number of witches went to sea, "each one in a riddle or cive." In the "Discovery of Witchcraft," Reginald Scot says it was believed that "witches could sail in an egg shell, a cockle or muscle shell, through and under the tempestuous seas." Thus, in "Pericles" (iv. 4), Gower says—

"Thus time we waste, and longest leagues make short;
Sail seas in cockles, have an wish but for’t."

Their dance is thus noticed in "Macbeth" (iv. 1)—

"I'll charm the air to give a sound
While you perform your dutie round."

Witches also were supposed to have the power of vanishing at will, a notion referred to in "Macbeth" (i. 3), where, in reply to Banquo's inquiry as to whither the witches are vanished, Macbeth replies—

"Into the air; and what seem’d corporal melted
As breath into the wind."

In his letter to his wife he likewise observes—"They made themselves air, into which they vanished." Hecate, in the third Act (scene 5), after giving instructions to the weird host, says—

"I am for the air; this night I'll spend
Unto a dismal and a fatal end."

To this purpose they prepared various ointments, concerning which Reginald Scot 1 says—"The devil teacheth them to make ointment of the bowels and members of children, whereby they ride in the air and accomplish all their desires. After burial they steal them out of their graves and seethe them in a cauldron till the flesh be made potable, of which they make an ointment by which they ride in the air." Lord Bacon also informs us that the "ointment the witches use is reported to be made of the fat of children digged out of their graves, of the juices of smallage, wolfbane, and cinquefoil, mingled with the meal of fine wheat; but I suppose the soporiferous medicines are likest to do it, which are—henbane, hemlock, mandrake, moonshade—or, rather, nightshade—tobacco, opium, saffron," 2 &c. These witch recipes, which are very

p. 35

numerous, are well illustrated in Shakespeare's grim cauldron scene. In "Macbeth" (iv. 1), where the first witch speaks of—

"Grease that's sweaten
From the murderer's gibbet."

we may compare a similar notion given by Apuleius, who, in describing the process used by the witch, Milo's wife, for transforming herself into a bird, says—"That she cut the lumps of flesh of such as were hanged." 1

Another way by which witches exercise their power was by looking into futurity, as in "Macbeth" (i. 3), where Banquo says to them—

"If you can look into the seeds of time,
And say which grain will grow and which will not,
Speak then to me."

Charles Knight, in his biography of Shakespeare, quotes a witch-trial which aptly illustrates the passage above; the case being that of Johnnet Wischert, who was "indicted for passing to the green-growing corn in May, twenty-two years since, or thereby, sitting thereupon tymous in the morning before the sun-rising; and being there found and demanded what she was doing, thou answered, I shall tell thee; I have been piling the blades of the corn. I find it will be a dear year; the blade of the corn grows withersones [contrary to the course of the sun], and when it grows sonegatis about [with the course of the sun], it will he a good, cheap year."

According to a common notion firmly believed in days gone by, witches were supposed to make waxen figures of those they intended to harm, which they stuck through with pins, or melted before a slow fire. Then, as the figure wasted, so the person it represented was said to waste away also. Thus in "Macbeth" (i. 3), the First Witch says—

"Weary se’nnights nine times nine,
Shall he dwindle, peak, and pine."

Referring to the histories of the Duchess of Gloucester and of Jane Shore, who were accused of practising this mode

p. 36

of witchcraft, Shakespeare, in "2 Henry VI." (i. 2), makes the former address Hume thus—

"What say’st thou, man? hast thou as yet conferr’d
With Margery Jourdain, the cunning witch,
With Roger Bolingbroke, the conjurer?
And will they undertake to do me good?"

She was afterwards, however, accused of consulting witches concerning the mode of compassing the death of her husband's nephew, Henry VI. It was asserted that "there was found in the possession of herself and accomplices a waxen image of the king, which they melted in a magical manner before a slow fire, with the intention of making Henry's force and vigour waste away by like insensible degrees."

A similar charge was brought against Jane Shore, the mistress of Edward IV., by Richard, Duke of Gloucester. Thus in "King Richard III." (iii. 4), Gloucester asks Hastings—

"I pray you all, tell me what they deserve
That do conspire my death with devilish plots
Of damned witchcraft, and that have prevail’d
Upon my body with their hellish charms?"

And he then further adds—

"See how I am bewitch’d; behold mine arm
Is, like a blasted sapling, wither’d up:
And this is Edward's wife, that monstrous witch,
Consorted with that harlot strumpet Shore,
That by their witchcraft thus have marked me."

This superstition is further alluded to in "King John" (v. 4) by Melun, who, wounded, says—

"Have I not hideous death within my view,
Retaining but a quantity of life,
Which bleeds away, even as a form of wax
Resolveth from his figure ’gainst the fire?"

And again, in "The Two Gentlemen of Verona" (ii. 4), Proteus says—

"For now my love is thaw’d;
Which, like a waxen image ’gainst a fire,
Bears no impression of the thing it was." 1

Images were frequently formed of other materials, and maltreated in some form or other, to produce similar results—

p. 37

a piece of superstition which still prevails to a great extent in the East. Dubois, in his "People of India" (1825), speaks of magicians who make small images in mud or clay, and then write the names of their animosity on the breasts thereof these are otherwise pierced with thorns or mutilated, "so as to communicate a corresponding injury to the person represented." They were also said to extract moisture from the body, as in "Macbeth" (i. 3)—

"I will drain him dry as hay."

Referring to the other mischievous acts of witches, Steevens quotes the following from "A Detection of Damnable Driftes Practised by Three Witches," &c., arraigned at Chelmisforde, in Essex, 1579:—"Item,—Also she came on a tyme to the house of one Robert Lathburie, who, dislyking her dealyng, sent her home emptie; but presently after her departure his hogges fell sicke and died, to the number of twentie." Hence in "Macbeth" (i. 3) in reply to the inquiry of the First Witch—

"Where hast thou been, sister?"

the second replies—

"Killing swine."

It appears to have been their practice to destroy the cattle of their neighbours, and the farmers have to this day many ceremonies to secure their cows and other cattle from witchcraft; but they seem to have been most suspected of malice against swine. Harsnet observes, how, formerly, "A sow could not be ill of the measles, nor a girl of the sullens, but some old woman was charged with witchcraft." 1

Mr Henderson, in his "Folk-Lore of the Northern Counties" (1879, p. 182), relates how a few years ago a witch died in the village of Bovey Tracey, Devonshire. She was accused of "overlooking" her neighbours' pigs, so that her son, if ever betrayed into a quarrel with her, used always to say before they parted—"Mother, mother, spare my pigs."

Multiples of three and nine were specially employed by witches, ancient and modern. Thus in "Macbeth" (i. 3), the

p. 38

witches take hold of hands and dance round in a ring nine times—three rounds for each witch as a charm for the furtherance of her purposes." 1

"Thrice to thine and thrice to mine
And thrice again, to make up nine.
Peace! the charm's wound up."

The love of witches for odd numbers is further illustrated (iv. 1) where one of them tells how—

"Thrice and once the hedge-pig whined."

this being the witches’ way of saying four times.

In Fairfax's "Tasso" (book xiii, stanza 6) it is said that—

"Witchcraft loveth numbers odd."

This notion is very old, and we may compare the following quotations from Ovid's "Metamorphoses" (xiv. 58)—

"Ter novies Carmen magico demurmurat ore."

And again (vii. 189–191)—

"Ter se convertit; ter sumptis fluorine crinem
Irroravit aquis; ternis ululatibus ora
Solvit."

Virgil too in his "Eclogues" (viii. 75) says—

"Numero deus impare gaudet."

The belief in the luck of odd numbers is noticed by Falstaff in the "Merry Wives of Windsor" (v. 1)—

"They say there is divinity in odd numbers, either in nativity, chance, or death!"

In "King Lear" (iv. 2) when the Duke of Albany tells Goneril—

"She that herself will sliver and disbranch
From her material sap, perforce must wither
And come to deadly use"—

he alludes to the use that witches and enchanters were commonly supposed to make of withered branches in their charms. 2*

Amongst other items of witch-lore mentioned by Shakespeare, may be noticed the common belief in the intercourse

p. 39

between demons and witches to which Prospero alludes in the Tempest (i. 2)—

"Thou poisonous slave, got by the devil himself
Upon thy wicked dam, come forth!"

This notion is seriously refuted by Scot in his "Discovery of Witchcraft" (book iv.), where he shows it to be "flat knavery."

The offspring of a witch was termed "Hag-Seed," and as such is spoken of by Prospero in the "Tempest" (i. 2).

Witches were also in the habit of saying their prayers backwards; a practice to which Hero refers in "Much ado about Nothing" (iii. 1) where speaking of Beatrice, she says—

"I never yet saw man,
How wise, how noble, young, how rarely featured,
But she would spell him backward."

Familiar spirits 1 attending on magicians and witches were always impatient of confinement. 2 So in the "Tempest" (i. 2) we find an illustration of this notion in the following dialogue—

Prospero. "What is’t thou canst demand?"
Ariel. "My Liberty."
Prospero. "Before the time be out? No more."

Lastly, the term "Aroint thee" ("Macbeth" i. 3) used by the first witch, occurs again in "King Lear" (iii. 4), "Aroint thee, witch, aroint thee." That aroint is equivalent to "away," "begone," seems to be agreed, though its etymology is uncertain. 3* "Rynt thee" is used by Milkmaids in Cheshire to a. cow, when she has been milked, to bid her get out of the way. Ray in his Collection of North Country Words (1768, p. 52) gives "Rynt ye, by your leave, stand handsomly, as rynt you witch, quoth Bessie Locket to her mother, Proverb, Chesh."

p. 40

[paragraph continues] Some connect it with the adverb "aroume," meaning "abroad," found in Chaucer's "House of Fame" (book ii. 32)—

"That I a-roume was in the field."

Other derivations are from the Latin averrunco: the Italian rogna, a cutaneous disease, &c. 1*

How thoroughly Shakespeare was acquainted with the system of witchcraft is evident from the preceding pages, in which we have noticed his allusions to most of the prominent forms of this species of superstition. Many other items of witch lore, however, are referred to by him, mention of which is made in succeeding chapters.

Minggu, 24 Mei 2009

FOLK-LORE OF SHAKESPEARE.

p. 5

 And none but only fairies wake),
  Descendeth for his pleasure:
 And Mab, his merry queen, by night
 Bestrides young folks that lie upright," etc.


  Ben Jonson, in his "Entertainment of the Queen and Prince at Althrope," in 1603, describes to come "tripping up the lawn a bevy of fairies, attending on Mab, their Queen, who falling into an artificial ring that there was cut in the path, began to dance around." In the same masque the queen is thus characterised by a satyr—

"This is Mab, the mistress fairy,
 That doth nightly rob the dairy,
 And can help or hurt the cherning
 As she please, without discerning," &c.


  Like Puck, Shakespeare has invested Queen Mab with mischievous properties, which "identify her with the night of hag of popular superstition," and she is represented as

"Platting the manes of horses in the night."

  The merry Puck, who is so prominent an actor in "A Midsummer Night's Dream," is the mischief-loving sprite, the jester of the fairy court, whose characteristics are roguery and sportiveness. In his description of him, Shakespeare, as Mr Thoms points out, "has embodied almost every attribute with which the imagination of the people has invested the fairy race; and has neither omitted one trait necessary to give brilliancy and distinctness to the likeness, nor sought to heighten its effect by the slightest exaggeration. For, carefully and elaborately as he has finished the picture, he has not in it invested the "Lob of Spirits" with one gift or quality which the popular voice of the age was not unanimous in bestowing upon him." Thus (ii. 1) the fairy says—

"Either I mistake your shape and making quite,
 Or else you are that shrewd and knavish sprite
 Call’d Robin Goodfellow: are you not he
 That frights the maidens of the villagery;
 Skim milk; and sometimes labour in the quern


p. 6

 And bootless make the breathless housewife churn;
 And sometimes make the drink to bear no barm;
 Mislead night-wanderers, laughing at their harm?
 Those that Hobgoblin call you and Sweet Puck,
 You do their work, and they shall have good luck:
 Are you not he?"

  The name "Puck" was formerly applied to the whole race of fairies, and not to any individual sprite—puck, or pouke, being an old word for devil, in which sense it is used in the Vision of Piers Ploughman—

"Out of the poukes pondfold
 No maynprise may us feeche."


The Icelandic puki is the same word, and in Friesland and Jutland the domestic spirit is called Puk by the peasantry. In Devonshire, Piskey is the name for a fairy, with which we may compare the Cornish Pixey. In Worcestershire, too, we read how the peasantry are occasionally "poake-ledden," that is, misled by a mischievous spirit called poake. And, according to Grose's "Provincial Glossary," in Hampshire they give the name of Colt-pixey to a supposed spirit or fairy, which, in the shape of a horse, neighs, and misleads horses into bogs. The Irish, again, have their Pooka, 1 and the Welsh their Pwcca—both words derived from Pouke or Puck. Mr Keightley 2 thinks, also, that the Scottish pawkey, sly, knowing, may belong to the same list of words. It is evident, then, that the term Puck was in bygone years extensively applied to the fairy-race, an appellation still found in the west of England. Referring to its use in Wales, there is a Welsh tradition to the effect that Shakespeare received his knowledge of the Cambrian fairies from his friend Richard Price, son of Sir John Price, of the Priory of Brecon. It is even claimed that Cwm Pwcca, or Puck Valley, a part of the romantic glen of the Clydach, in Breconshire, is the original scene of the "Midsummer Night's Dream." 3

  Another of Puck's names was Robin Goodfellow, and one of the most valuable illustrations we have of the "Midsummer




p. 7

[paragraph continues]
Night's Dream" is a black-letter tract published in London, 1628, under the title of "Robin Goodfellow: His Mad Pranks, and Merry Jests," full of honest mirth, and is a fit medicine for melancholy." 1 Mr Halliwell Phillipps, 2 speaking of Robin Goodfellow, says, "there can be no doubt that in the time of Shakespeare the fairies held a more prominent position in our popular literature than can be now concluded from the pieces on the subject that have descended to us." The author of "Tarlton's "News out of Purgatory," printed in 1590, assures us that Robin Goodfellow was "famosed in every old wives chronicle for his mad merry pranks;" and we learn from Henslowe's Diary that Chettle was the writer of a drama on the adventures of that "merry wanderer of the night." These have disappeared; and time has dealt so harshly with the memory of poor Robin, that we might almost imagine his spirit was still leading us astray over massive volumes of antiquity in a delusive search after documents for ever lost; or rather, perhaps, it is his punishment for the useless journeys he has given our ancestors, misleading night-wanderers, "and laughing at their harm." 3 He is mentioned by Drayton in his "Nymphidia"—

"He meeteth Puck, which most men call
 Hob-goblin, and on him doth fall," &c.


"hob being the familiar or diminutive form of Robert and Robin, so that Hobgoblin is equivalent to Robin the Goblin, i.e., Robin Goodfellow." 4 Burton, in his "Anatomy of Melancholy," alludes to him thus, "A bigger kinde there is of them, called with us hobgoblins and Robin Goodfellows, that would, in superstitious times grinde corne for a mess of milk, cut wood, or do any manner of drudgery work." Under his name of Robin Goodfellow, Puck is well characterized in Jonson's "Masque of Love Restored." 5






p. 8

  Another epithet applied to Puck is "Lob," as in the "Midsummer Night's Dream" (ii. 1), where he is addressed by the fairy as—

"Thou Lob of spirits." 1


With this we may compare the "lubber-fiend" of Milton, and the following in Beaumont and Fletcher's "Knight of the Burning Pestle (iii. 4):" "There is a pretty tale of a witch that had the devil's mark about her, that had a giant to be her son, that was called Lob-lye-by-the-Fire." Grimm 2 mentions a spirit, named the "Good Lubber," to whom the bones of animals used to be offered at Manseld in Germany. Once more, the phrase of "being in," or "getting into Lob's pound," is easy of explanation, presuming Lob to be a fairy epithet—the term being equivalent to Poake-ledden or Pixy-led. 3 In "Hudibras," this term is employed as a name for the stocks in which the knight puts Crowdero—

"Crowdero, whom in irons bound,
 Thou basely threw’st into Lob's pound."


  It occurs, also, in Massinger's "Duke of Milan" (iii. 2), where it means behind the arras."

"Who forc’d the gentleman, to save her credit,
 To marry her, and say he was the party
 Found in Lob's pound."

  The allusion by Shakespeare to the "Will-o’-the-Wisp," where he speaks of Puck as "sometime a fire," is noticed elsewhere, this being one of the forms under which this fairy was supposed to play his midnight pranks.

  Referring, in the next place, to the several names of Shakespeare's fairies, we may quote from "The Merry Wives of Windsor" (iv. 3), where Mrs Page speaks of "urchins, ouphes, and fairies"—urchin having been an appellation for one class of fairies. In the "Maydes Metamorphosis" of Lylie (1600), we find fairies, elves, and urchins




p. 9

separately accommodated with dances for their use. The following is the urchin's dance:—

"By the moone we sport and play,
 With the night begins our day;
 As we frisk the dew doth fall,
 Trip it, little urchins all, Lightly as the little bee,
 Two by two, and three by three,
 And about goe wee, goe wee."


  In the "Tempest" (i. 2), their actions are also limited to the night.

  "Urchins
Shall, for that vast of night that they may work,
All exercise on thee."

  The children employed to torment Falstaff in "Merry Wives of Windsor" (iv. 4), were to be dressed in these fairy shapes.

  Mr Douce regards the word urchin, when used to designate a fairy, of Celtic origin, with which view Mr Thoms 1 compares the urisks of Highland fairies.

  The term "ouphe," according to Grimm, is only another form of the cognate elf, which corresponds with the Middle High German ulf, in the plural ulve. He further proves the identity of this ulp with alp, and with our English elf, from a Swedish song published by Asdwiddson, in his "Collection of Swedish Ballads," in one version of which the elfin king is called Herr Elfver, and in the second Herr Ulfver.

  The name elf, which is frequently used by Shakespeare, is the same as the Anglo-Saxon alf, the old High German and the middle High German alp. "Fairies and elvs," says Tollet, "are frequently mentioned together in the poets without any distinction of character that I can recollect."

  The other fairies, Peas-blossom, Cobweb, Moth, and Mustard-seed, probably owe their appellations to the poet himself.

  How fully Shakespeare has described the characteristics of the fairy tribe, besides giving a detailed account of their habits and doings may be gathered from the following pages,


p. 10

in which we have briefly enumerated the various items of fairy lore as scattered through the poet's writings.

  Beauty, then, united with power, was one of the popular characteristics of the fairy tribe. Such was that of the "Fairy Queen" of Spenser, and of Titania in "A Midsummer Night's Dream." In "Antony and Cleopatra" (iv. 8), Antony, on seeing Cleopatra enter, says to Scarus—

"To this great fairy I'll commend thy acts,
 Make her thanks bless thee."


In "Cymbeline" (iii. 6), when the two brothers find Imogen in their cave, Belarius exclaims:—

"But that it eats our victuals, I should think
 Here was a fairy." 1

And he then adds—

"By Jupiter, an angel! or, if not,
 An earthly paragon! behold diviness
 No elder than a boy."


  The fairies, as represented in many of our old legends and folk-tales, are generally noticeable for their beauty, the same being the case with all their surroundings. As Sir Walter Scott 2 too says, "Their pageants and court entertainments comprehended all that the imagination could conceive of what were accounted gallant and splendid. At their processions they paraded more beautiful steeds than those of mere earthly parentage. The hawks and hounds which they employed in their chase were of the first race. At their daily banquets, the board was set forth with a splendour which the proudest kings of the earth dared not aspire to, and the hall of their dancers echoed to the most exquisite music."

  Mr Douce 3 quotes from the romance of "Lancelot of the Lake," where the author, speaking of the days of King Arthur, says, "En celui temps estoient appellees faees toutes selles qui sentre-mettoient denchantemens et de charmes, et moult en estoit pour lors principalement en la Grande Bretaigne, et savoient la force et la vertu des paroles, des pierres,




p. 11

et des herbes, parquoy elles estoient tenues en jeunesse et en beaulte, et en grandes richesses comme elles devisoient."

  "This perpetual youth and beauty," he adds, "cannot well be separated from a state of immortality;" another characteristic ascribed to the fairy race. It is probably alluded to by Titania in "A Midsummer Night's Dream" (ii. 1):—

"The human mortals want their winter here."


And further on (ii. 1), when speaking of the changeling's mother, she says:—

"But she, being mortal, of that boy did die."


Again, a fairy addresses Bottom the weaver (iii. 1):—

"Hail, Mortal!"

—an indication that she was not so herself. The very fact, indeed, that fairies "call themselves spirits, ghosts, or shadows, seems to be a proof of their immortality." Thus Puck styles Oberon "king of shadows," and this monarch asserts of himself and his subjects—

"But we are spirits of another sort."


  Fletcher in the "Faithful Shepherdess" describes (i. 2)—

"A virtuous well, about whose flow’ry banks
 The nimble-footed fairies dance their rounds,
 By the pale moon-shine, dipping oftentimes
 Their stolen children, so to make them free
 From dying flesh, and dull mortality."

  Ariosto in his "Orlando Furioso" (Book xliii. stanza 98) says—

"I am a fayrie, and to make you know,
 To be a fayrie what it doth import,
 We cannot dye, how old so ear we grow.
 Of paines and harmes of ev’rie other sort
 We taste, onelie no death we nature ow."


  An important feature of the fairy race was their power of vanishing at will, and of assuming various forms. In "A Midsummer Night's Dream," Oberon says—

"I am invisible, and I will
 Overhear their conference."


Puck relates how he was in the habit of taking all kinds

p. 12

of outlandish forms; and in the "Tempest," Shakespeare has bequeathed to us a graphic account of Ariel's eccentricities. "Besides," says Mr Spalding, 1 "appearing in his natural shape, and dividing into flames, and behaving in such a manner as to cause young Ferdinand to leap into the sea, crying, 'Hell is empty, and all the devils are here!' he assumes the forms of a water nymph (i. 2), a harpy (iii. 3), and also the Goddess Ceres (iv. 1), while the strange shapes, masquers, and even the hounds that hunt and worry the would-be king and viceroys of the island, are Ariel's 'meaner fellows." Poor Caliban complains of Prospero's spirits (ii. 2),—

"For every trifle are they set upon me;
 Sometime like apes that mow and chatter at me
 And after bite me, then like hedgehogs which
 Lie tumbling in my bare-foot way and mount
 Their pricks at my footfall; sometime am I
 All wound with adders who with cloven tongues
 Do hiss me into madness."


  That fairies are sometimes exceedingly diminutive is fully shewn by Shakespeare, who gives several instances of this peculiarity. Thus Queen Mab in "Romeo and Juliet" to which passage we have already had occasion to allude (i. 4) is said to come

"In shape no bigger than an agate stone 2
 On the fore-finger of an alderman."

And Puck tells us, in "A Midsummer Night's Dream" (ii. 1), that when Oberon and Titania meet,—

"They do square, that all their elves for fear
 Creep into acorn cups, and hide them there."


Further on (ii. 2) the duties imposed by Titania upon her train point to their tiny character—

"Come, now a roundel and a fairy song;
 Then, for the third part of a minute, hence;



p. 13

 Some to kill cankers in the musk-rose buds,
 Some war with rere-mice for their leathern wings,
 To make my small elves coats."


And when enamoured of Bottom, she directs her elves that they should—

"Hop in his walks and gambol in his eyes;
 Feed him with apricocks and dewberries,
 With purple grapes, green figs, and mulberries;
 The honey bags steal from the humble bees,
 And for night tapers crop their waxen thighs
 And light them at the fiery glow-worm's eyes,
 To have my love to bed and to arise
 And pluck the wings from painted butterflies
 To fan the moonbeams from his sleeping eyes."

We may compare, too, Ariel's well-known song in the "Tempest" (v. 1)—

  "Where the bee sucks, there suck I:
  In a cowslip's bell I lie;
  There I couch when owls do cry,
  On the bat's back I do fly
  After summer merrily,
 Merrily, merrily shall I live now
 Under the blossom that hangs on the bough."


  Again, from the following passage in the "Merry Wives of Windsor" (iv. 4) where Mrs Page, after conferring with her husband, suggests that—

"Nan Page my daughter and my little son
 And three or four more of their growth we'll dress
 Like urchins, ouphes and fairies, green, and white,
 With rounds of waxen tapers on their heads,
 And rattles in their hands."

it is evident that in Shakespeare's day fairies were supposed to be of the size of children. The notion of their diminutiveness, too, it appears was not confined to this country, 1 but existed in Denmark, 2 for in the ballad of Eline of Villenskov we read—

"Out then spake the smallest Trold;
  No bigger than an ant;—
 Oh! here is come a christian man,
  His schemes I'll sure prevent."




p. 14

  Again, various stories are current in Germany descriptive of the fairy dwarfs; one of the most noted being that relating to Elberich, who aided the emperor Otnit to gain the daughter of the Paynim Soldan of Syria. 1

  The haunts of the fairies on earth are generally supposed to be the most romantic and rural that can be selected; such a spot being the place of Titania's repose described by Oberon in "A Midsummer Night's Dream" (ii. 1)—

"A bank where the wild thyme blows,
 Where oxlips and the nodding violet grows,
 Quite over-canopied with luscious woodbine,
 With sweet musk-roses and with eglantine:
 There sleeps Titania sometime of the night,
 Lull’d in these flowers with dances and delight;
 And there the snake throws her enamell’d skin,
 Weed wide enough to wrap a fairy in."

Titania also tells how the fairy race meet—

"On hill, in dale, forest or mead,
 By paved fountain, or by rushy brook,
 Or in the beached margent of the sea."


  In the "Tempest" (v. 1), we have the following beautiful invocation by Prospero:—

"Ye elves of hills, brooks, standing lakes and groves,
 And ye, that on the sands with printless foot,
 Do chase the ebbing Neptune and do fly him
 When he comes back—"

Their haunts, however, varied in different localities, but their favourite abode was in the interior of conical green hills, on the slopes of which they danced by moonlight. 2* Milton in the "Paradise Lost" (Book i.) speaks of—

  "Fairy elves,
Whose midnight revels, by a forest side
Or fountain, some belated peasant sees,
Or dreams he sees, while overhead the moon
Sits arbitress, and nearer to the earth
Wheels her pale course, they, on their mirth and dance
Intent, with jocund music charm his ear;
At once with joy and fear his heart rebounds."




p. 15

  The Irish fairies occasionally inhabited the ancient burial-places known as tumuli or barrows, whilst some of the Scottish fairies took up their abode under the "door-stane" or threshold of some particular house, to the inmates of which they administered good offices. 1

  The so-called fairy-rings in old pastures 2—little circles of a brighter green, within which it is supposed the fairies dance by night—are now known to result from the outspreading propagation of a particular mushroom, the fairy-ringed fungus, by which the ground is manured for a richer following vegetation. An immense deal of legendary lore, however, has clustered round this curious phenomenon, popular superstition attributing it to the merry roundelays of the moonlight fairies 3. In the "Tempest" (v. 1) Prospero invokes the fairies as the "demi-puppets" that

"By moonshine do the green-sour ringlets make,
 Whereof the ewe not bites; and you, whose pastime
 Is to make midnight mushrooms."

  In "A Midsummer Night's Dream" (ii. 1), the fairy says—

"I do wander everywhere,
 Swifter than the moon's sphere;
 And I serve the fairy queen,
 To dew her orbs upon the green."


  Again in the "Merry Wives of Windsor" (v. 5), Mistress Quickly says

"And nightly, meadow-fairies, look, you sing
 Like to the Garter's compass, in a ring;
 The expressure that it bears, green let it be,
 More fertile-fresh than all the field to see."

And once in "Macbeth" (v. 1), Hecate says:—

"Like elves and fairies in a ring."





p. 16

  Drayton in his "Nymphidia" (1. 69–72) mentions this superstition:—

"And in their courses make that round,
 In meadows and in marshes found,
 Of them so called the fayrie ground,
 Of which they have the keeping."

  Cowley, too, in his "Complaint," says:—

"Where once such fairies dance, no grass does ever grow."


And again, in his ode upon Dr Harvey—

"And dance, like fairies, a fantastic round."

  Pluquet in his "Contes Populaires de Bayeux," tells us that the fairy rings, called by the peasants of Normandy "Cercles des Fées," are said to be the work of fairies.

  Amongst the numerous superstitions which have clustered round the fairy rings, we are told that when damsels of old gathered the May dew on the grass, which they made use of to improve their complexions, they left undisturbed such of it as they perceived on the fairy-rings, apprehensive that the fairies should in revenge destroy their beauty. Nor was it considered safe to put the foot within the rings, lest they should be liable to the fairies’ power. 1 The "Athenian Oracle" (i. 397) mentions a popular belief that "if a house be built upon the ground where fairy rings are, whoever shall inhabit therein does wonderfully prosper."

  Speaking of their dress, we are told that they constantly wore green vests, unless they had some reason for changing their attire. 2* In the "Merry Wives of Windsor" (iv. 4) they are spoken of as:—

"Urchins, ouphes and fairies, green and white."


And further on (v. 4):—

"Fairies, black, grey, green, and white."

  The fairies of the moors were often clad in heathbrown or lichen-dyed garments, whence the epithet of "Elfingrey."



p. 17

  The legends of most countries are unanimous in ascribing to the fairies an inordinate love of music; such harmonious sounds as those which Caliban depicts in the "Tempest" (iii. 2) being generally ascribed to them:—

  "The isle is full of noises,
 Sounds and sweet airs, that give delight and hurt not.
 Sometimes a thousand twangling instruments
 Will hum about mine ears, and sometime voices
 That, if I then had waked after long sleep,
 Will make me sleep again."


  In the "Midsummer Night's Dream" (ii. 3), when Titania is desirous of taking a nap, she says to her attendants:—

"Come, now a roundel, and a fairy song."

  And further on (iii. 1) she tells Bottom:—

"I'll give thee fairies to attend on thee,
 And they shall fetch thee jewels from the deep,
 And sing while thou on pressed flowers dost sleep."


  The author of "Round About Our Coal Fire" 1 tells us that "they had fine musick always among themselves, and danced in a moonshiny night, around, or in, a ring."

  They were equally fond of dancing, and we are told how they meet—

"To dance their ringlets to the whistling wind;"

and in the "Maydes’ Metamorphosis" of Lylie, the fairies, as they dance, sing—

"Round about, round about, in a fine ring a,
 Thus we dance, thus we dance, and thus we sing a
 Trip and go, to and fro, over this green a,
 All about, in and out, for our brave queen a," &c.


  As Mr Thorns says in his "Three Notelets on Shakespeare" (1865. pp. 40–1), "the writings of Shakespeare abound in graphic notices of these fairy revels, couched in the highest strains of poetry; and a comparison of these with some of the popular legends which the industry of Continental antiquaries has preserved, will show us clearly that these delightful sketches of elfin enjoyment, have been drawn by a hand as faithful as it is masterly."

  It would seem that the fairies disliked irreligious people, and so in "Merry Wives of Windsor" (v. 5), the mock fairies


p. 18

are said to chastise unchaste persons, and those who do not say their prayers. This coincides with what Lilly in his "Life and Times" says: "Fairies love a strict diet and upright life; fervent prayers unto God conduce much to the assistance of those who are curious hereways," i.e., who wish to cultivate an acquaintance with them.

  Again, fairies are generally represented as great lovers and patrons of cleanliness and propriety, for the observance of which they were frequently said to reward good servants, by dropping money into their shoes in the night; and on the other hand, they were reported to punish most severely the sluts and slovenly, by pinching them black and blue. 1 Thus, in "A Midsummer Night's Dream" (v. i.), Puck says:—

"I am sent with broom before,
 To sweep the dust behind the door."

  In "Merry Wives of Windsor" (v. 5), Pistol, speaking of the mock fairy queen, says:—

"Our radiant queen hates sluts and sluttery."


and the fairies who haunt the towers of Windsor are enjoined:—

  "—About, about,
 Search Windsor Castle, elves, within and out:
 Strew good luck, ouphes, on every sacred room:
  * * * *
 The several chairs of order look you scour
 With juice of balm and every precious flower."

In Ben Jonson's ballad of "Robin Goodfellow," 2 we have a further illustration of this notion

"When house or hearth doth sluttish lie,
  I pinch the maidens black and blue,
 The bed clothes from the bed pull I,
  And lay them naked all to view.
  ’Twixt sleep and wake
  I do them take,
 And on the key-cold floor them throw;
  If out they cry,
  Then forth I fly,
 And loudly laugh I, ho, ho, ho!"




p. 19

[paragraph continues]
In "Round about our Coal Fire," we find the following passage bearing on the subject:—"When the master and mistress were laid on the pillows, the men and maids, if they had a game at romps, and blundered up stairs, or jumbled a chair, the next morning every one would swear ’twas the fairies, and that they heard them stamping up and down stairs all night, crying 'Waters lock’d, waters lock’d!' when there was no water in every pail in the kitchen." Herrick, too, in his "Hesperides" speaks of this superstition:—

"If ye will with Mab find grace,
 Set each platter in his place;
 Rake the fire up and set
 Water in, ere sun be set,
 Wash your pales and cleanse your dairies,
 Sluts are loathesome to the fairies:
 Sweep your house; who doth not so,
 Mab will pinch her by the toe."

  While the belief in the power of fairies existed, they were supposed to perform much good service to mankind. Thus in "A Midsummer Night's Dream" (v. 1), Oberon says:—

"With this field-dew consecrate,
 Every fairy take his gait;
 And each several chamber bless,
 Through this palace, with secret peace;
 And the owner of it blest
 Ever shall in safety rest."


the object of their blessing being to bring peace upon the house of Theseus. Mr Douce 1 remarks, that the great influence which the belief in fairies had on the popular mind, "gave so much offence to the holy monks and friars, that they determined to exert all their power to expel these imaginary beings from the minds of the people, by taking the office of the fairies’ benedictions entirely into their own hands, a proof of which we have in Chaucer's "Wife of Bath":—

"I speke of many hundred yeres ago;
 But now can no man see non elves mo,
 For now the grete charitee and prayeres
 Of limitoures and other holy freres


p. 20

 That serchen every land and every streme,
 As thikke as motes in the sonne beme,
 Blissing halles, chambres, kichenes, and boures,
 Citees and burghes, castles highe and toures,
 Thropes and bernes, shepenes and dairies,
 This maketh that ther ben no faeries:
 For ther as wont to walken was an elf
 Ther walketh now the limitour himself."


Macbeth, too, (v. 8) in his encounter with Macduff, says:—

"I bear a charmed life, which must not yield
 To one of woman born."

  In the days of chivalry, the champion's arms were ceremoniously blessed, each taking an oath that he used no charmed weapon. In Spenser's "Faerie Queene" (Book i., canto 4) we read:—

  "He bears a charmed shield,
And eke enchanted arms, that none can pierce."


  Fairies were amazingly expeditious in their journeys. Thus, Puck goes "swifter than arrow from the Tartar's bow," and he answers Oberon in "A Midsummer Night's Dream," who was about to send him on a secret expedition:—

"I'll put a girdle round about the earth
 In forty minutes."

Again, the same fairy addresses him—

"Fairy king, attend, and mark:
 I do hear the morning lark."
  Oberon. Then, my queen, in silence sad,
 Trip we after the night's shade:
 We the globe can compass soon,
 Swifter than the wandering moon."


Once more, Puck says—

"My fairy lord, this must be done with haste,
 For night's swift dragons cut the clouds full fast,
 And yonder shines Aurora's harbinger," &c.

  It was fatal, if we may believe Falstaff in "Merry Wives of Windsor" (v. 5), to speak to a fairy—"They are fairies; he that speaks to them shall die."

  Fairies are accustomed to enrich their favourites; and in "A Winter's Tale" (iii. 3) the shepherd says:—"It was told

p. 21

me I should be rich by the fairies; " 1 and in "Cymbeline" (v. 4), Posthumous, on waking and finding the mysterious paper, exclaims—

"What fairies haunt this ground? A book? O rare one!
 Be not, as in our fangled world, a garment
 Nobler than that it covers," &c.


  At the same time, however, it was unlucky to reveal their acts of generosity, as the shepherd further tells us—"This is fairy gold, boy; and ’twill prove so; up with’t, keep it close, home, home, the next way. We are lucky, boy; and to be so still requires nothing but secrecy."

  The necessity of secrecy in fairy transactions of this kind is illustrated in Massinger and Field's play of the "Fatal Dowry," 1632 (iv. 1), 2 where Romont says—

"But not a word o’ it; ’tis fairies’ treasure,
 Which, but reveal’d, brings on the blabber's ruin."

  Amongst the many other good qualities belonging to the fairy tribe, we are told that they were humanely attentive to the youthful dead. 3 Thus Guiderius in "Cymbeline," thinking that Imogen is dead (iv. 2), says—

"With female fairies will his tomb be haunted,
 And worms will not come to thee;" 4


there having been a popular notion that where fairies resorted no noxious creature could be found.

  In the pathetic dirge of Collins a similar allusion is made—

"No wither’d witch shall here be seen,
  No goblin lead their nightly crew;
 The female fays shall haunt the green
  And dress thy grave with pearly dew."

It seems, however, that they were also supposed to be malignant; but this, "it may be," says Mr Ritson, "was merely calumny, as being utterly inconsistent with their general





p. 22

character, which was singularly innocent and amiable." Thus when Imogen, in "Cymbeline" (ii. 2), prays on going to sleep—

"From fairies and the tempters of the night,
 Guard me, beseech ye," 1


it must have been, says Mr Ritson, 2 the incubus she was so afraid of.

  Hamlet too notices this imputed malignity of the fairies (i. 1)—

  "Then no planet strikes,
Nor fairy takes, nor witch hath power to charm." 3

  That the fairies, however, were fond of indulging in mischievous sport at the expense of mortals is beyond all doubt, the merry pranks of Puck or Robin Goodfellow fully illustrating this item of our fairy-lore. Thus, in "A Midsummer's Night's Dream" (ii. 1), this playful fairy says—

"I am that merry wanderer of the night.
 I jest to Oberon and make him smile
 When I a fat and bean-fed horse beguile,
 Neighing in likeness of a filly foal:
 And sometime lurk I in a gossip's bowl,
 In very likeness of a roasted crab,
 And when she drinks, against her lips I bob
 And on her wither’d dewlap pour the ale.
 The wisest aunt, telling the saddest tale,
 Sometime for three-foot stool mistaketh me;
 Then slip I from her bum, down topples she,
 And 'tailor' cries, and falls into a cough."


A fairy, in another passage, asks Robin

"Are you not he
That frights the maidens of the villagery,
  * * * *
Mislead night-wanderers, laughing at their harm."

  We have already mentioned how Queen Mab had the same




p. 23

mischievous humour in her composition, which is described by Mercutio in "Romeo and Juliet" (i. 4)—

  "This is that very Mab
 That plats the manes of horses in the night,
 And bakes the elflocks in foul sluttish hairs,
 Which once untangled much misfortune bodes."


  Another reprehensible practice attributed to the fairies was that of carrying off and exchanging children, such being designated changelings. 1 The special agent in transactions of the sort was also Queen Mab, and hence Mercutio says—

"She is the fairies’ midwife."


And "she is so called," says Mr Halliwell-Phillipps, "because it was her supposed custom to steal new-born babes in the night and leave others in their place." Mr Steevens gives a different interpretation to this line, and says, "It does not mean that she was the midwife to the fairies but that she was the person among the fairies whose department it was to deliver the fancies of sleeping men in their dreams, those children of an idle brain."

Jumat, 15 Mei 2009

FOLK-LORE OF SHAKESPEARE.

CHAPTER I.

FAIRIES.

The wealth of Shakespeare's luxuriant imagination and glowing language seems to have been poured forth in the graphic accounts which he has given us of the fairy tribe. Indeed, the profusion of poetic imagery with which he has so richly clad his fairy characters is unrivalled, and the "Midsummer Night's Dream" holds a unique position in so far as it contains the finest modern artistic realisation of the fairy kingdom. Mr Dowden in his Shakspere Primer (1877, pp. 71, 72) justly remarks:—"As the two extremes of exquisite delicacy, of dainty elegance, and, on the other hand, of thick-witted grossness and clumsiness, stand the fairy tribe, and the group of Athenian handicraftsmen. The world of the poet's dream includes the two—a Titania, and a Bottom the weaver—and can bring them into grotesque conjunction. No such fairy poetry existed anywhere in English literature before Shakspere. The tiny elves, to whom a cowslip is tall, for whom the third part of a minute is an important division of time, have a miniature perfection which is charming. They delight in all beautiful and dainty things, and war with things that creep and things that fly, if they be un-comely; their lives are gay with fine frolic and delicate revelry." Puck, the jester of fairyland, stands apart from the rest, the recognisable "lob of spirits," a rough, "fawn-faced, shock-pated little fellow, dainty-limbed shapes around him." Judging, then, from the elaborate account which the poet has bequeathed us of the fairies, it is evident that

p. 2

the subject was one in which he took a special interest. Indeed, the graphic pictures he has handed down to us of—

"Elves of hills, brooks, standing lakes and groves;
And ye, that on the sands with printless foot,
Do chase the ebbing Neptune, and do fly him
When he comes back; you demy-puppets that
By moonshine do the green-sour ringlets make
Whereof the ewe not bites," &c.,

show how intimately he was acquainted with the history of these little people, and what a complete knowledge he possessed of the superstitious fancies which had clustered round them. In Shakespeare's day, too, it must be remembered, fairies were much in fashion; and, as Johnson remarks, common tradition had made them familiar. It has also been observed that well acquainted, from the rural habits of his early life, with the notions of the peasantry respecting these beings, he saw that they were capable of being applied to a production of a species of the wonderful. Hence, as Mr Halliwell Phillipps 1 has so aptly written, "he founded his elfin world on the prettiest of the people's traditions, and has clothed it in the ever-living flowers of his own exuberant fancy." Referring to the fairy mythology in the "Midsummer Night's Dream," it is described by Mr Keightley 2 as an attempt to blend "the elves of the village with the fays of romance. His fairies agree with the former in their diminutive stature—diminished, indeed, to dimensions inappreciable by village gossips—in their fondness for dancing, their love of cleanliness, and their child-abstracting propensities. Like the fays, they form a community, ruled over by the princely Oberon and the fair Titania. There is a court and chivalry; Oberon would have the queen's sweet changeling to be a "knight of his train to trace the forest wild." Like earthly monarchs, he has his jester, "the shrewd and knavish sprite called Robin Goodfellow."

Of the fairy characters mentioned by Shakespeare may be

p. 3

mentioned Oberon, king of fairyland, and Titania his queen. They are represented as keeping rival courts in consequence of a quarrel, the cause of which is thus told by Puck ("Midsummer Night's Dream," ii. I):—

"The king doth keep his revels here to-night:
Take heed the queen come not within his sight;
For Oberon is passing fell and wrath,
Because that she as her attendant hath
A lovely boy, stolen from an Indian king;
She never had so sweet a changeling;
And jealous Oberon would have the child
Knight of his train, to trace the forests wild;
But she perforce withholds the loved boy,
Crowns him with flowers and makes him all her joy;
And now they never meet in grove or green,
By fountain clear, or spangled starlight sheen," &c.

Oberon first appears in the old French romance of "Huon de Bourdeaux," and is identical with Elberich, the dwarf king of the German story of Otnit in the Heldenbuch. The name Elberich, or, as it appears in the "Nibelungenlied," Albrich, was changed, in passing into French, first into Auberich, then into Auberon, and finally became our Oberon. He is introduced by Spenser in the "Fairy Queen" (Book ii., cant. i., st. 6), where he describes Sir Guyon:—

"Well could he tournay, and in lists debate,
And knighthood tooke of good Sir Huon's hand,
When with King Oberon he came to faery land."

And in the 10th canto of the same book (stanza 75) he is the allegorical representative of Henry VIII. The wise Elficleos left two sons,

"of which faire Elferon,
The eldest brother, did untimely dy;
Whose emptie place the mightie Oberon
Doubly supplide, in spousall and dominion."

"Oboram, King of Fayeries," is one of the characters in Greene's "James the Fourth." 1

The name Titania for the queen of the fairies appears to

p. 4

have been the invention of Shakespeare, for, as Mr Ritson 1 remarks, she is not "so called by any other writer." Why, however, the poet designated her by this title, presents, according to Mr Keightley, 2 no difficulty—"It was," he says, "the belief of those days that the fairies were the same as the classic nymphs, the attendants of Diana. The Fairy Queen was therefore the same as Diana whom Ovid (Met. iii. 173) styles Titania." In Chaucer's "Merchant's Tale," Pluto is the King of Faerie, and his queen, Proserpina, "who danced and sang about the well under the laurel in January's garden." 3

In "Romeo and Juliet" (i. 4) she is known by the more familiar appellation, Queen Mab. "I dream’d a dream tonight," says Romeo, whereupon Mercutio replies, in that well-known famous passage—

"O, then, I see Queen Mab hath been with you"

—this being the earliest instance in which Mab is used to designate the fairy queen. Mr Thoms 4 thinks that the origin of this name is to be found in the Celtic, and that it contains a distinct allusion to the diminutive form of the elfin sovereign. Mab, both in Welsh and in the kindred dialects of Brittany, signifies a child or infant, and hence it is a befitting epithet to one who

"Comes
In shape no bigger than an agate-stone
On the fore-finger of an alderman."

Mr Keightley suggests that Mab may be a contraction of Habundia, who, Heywood says, ruled over the fairies; and another derivation is from Mabel, of which Mab is an abbreviation.

Amongst the references to Queen Mab, we may mention Drayton's "Nymphidia"—

"Hence Oberon, him sport to make,
(Their rest when weary mortals take,